본문 바로가기
반응형

전체 글2536

[여유당전서 중용자잠(中庸自箴 ) 1-9] 똑똑한 사람은 지나치고 어리석은 사람은 미치지 못한다 / 도지불행야 아지지의 지자과지 우자불급야(道之不行也 我知之矣 知者過之 愚者不及也) 子曰: "道之不行也, 我知之矣. 知者過之, 愚者不及也. 道之不明也, 我知之矣. 賢者過之, 不肖者不及也." (자왈 도지불행야 아지지의 지자과지 우자불급야 도지불명야 아지지의 현자과지 불초자불급야) 子曰: "도가(道之) 행해지지 않는 것을(不行也), 내가(我) 알겠다(知之矣). 지혜로운 사람은(知者) 지나치고(過之), 어리석은 사람은(愚者) 미치지 못한다(不及也). 도가(道之) 밝혀지지 않는 것을(不明也), 내가(我) 알겠다(知之矣). 어진 사람은(賢者) 지나치고(過之), 어질지 못한 사람은(不肖者) 미치지 못한다(不及也)." 箴曰 不明者, 不知也. 不知故不行, 不行故不明. 此所以互言之, 此第一層也. 箴曰 불명이란(不明者), 알지 못함이다(不知也). 알지 못하기(不知) 때문에(故) 행할 수 없고(不行), 행.. 2023. 11. 17.
[여유당전서 중용자잠(中庸自箴 ) 1-8] 중용이 지극하구나 능히 오래하는 사람이 드물다 / 중용지기의호 민선능구의(中庸其至矣乎 民鮮能久矣) 子曰: "中庸其至矣乎. 民【句】鮮能久矣." 子曰: "중용이(中庸) 아마도(其) 지극한 것이구나(至矣乎). 백성 중에(民) 오래 할 수 있는 사람이(能久) 드물구나(鮮矣)." / 백성 중에(民) 능한 사람이(能) 드물어진 것이(鮮) 오래되었구나(久矣)."矣)." 箴曰 庸之爲字, 原是有常之意, 故君子進德修業, 以能久爲貴. 《易》曰: "天地之道, 恒久而不已也." 《易》曰: "天行健, 君子以, 自强不息." 《易》曰: "九二悔亡, 能久中也." 《書》曰: "乃大淫昏, 不克終, 日勸于帝之迪." 【〈多方〉文】 皆以能久爲德也. 《論語》曰: "民鮮久矣." 雖毋‘能’字, 亦自成文, 若云世敎衰而行之者鮮, 則《論語》將柰何? 箴曰 용의(庸之) 글자 됨이(爲字), 원래(原) 꾸준함이 있다는(是有常之) 뜻이고(意), 그러므로(故) .. 2023. 11. 17.
[여유당전서 중용자잠(中庸自箴 ) 1-7] 군자의 중용은 때에 맞게 중도를 실천함이다 / 군자지중용야 군자이시중야(君子之中庸也 君子而時中也) 君子之中庸也, 君子而時中也. 小人之反中庸也, 小人而無忌憚也. 【鄭玄本, 無‘反’字】 (국자지중용야 군자이시중야 소인지반중용야 소인이무기탄야) 군자의(君子之) 중용은(中庸也), 군자다우면서(君子而) 때에 맞게 중도를 실천함이다(時中也). 소인의(小人之) 반중용은(反中庸也), 소인의 마음으로(小人而) 꺼리는 것이 없음이다(無忌憚也). 【鄭玄本, 無‘反’字】 朱子曰: "隨時而處中." 又曰: "君子知其在我, 故能戒謹不睹, 恐懼不聞, 而無時不中. 小人不知有此, 則肆欲妄行, 而無所忌憚矣." 주자가(朱子): "때에 따라서(隨時而) 중도에 처한다(處中)."라고 했다(曰). 또 말하길(又曰): "군자는(君子) 그것이(其) 자기에게 있음을(在我) 알고(知), 그러므로(故) 보이지 않는 것을(不睹) 삼갈 수 있고(能戒謹),.. 2023. 11. 17.
[여유당전서 중용자잠(中庸自箴 ) 1-6] 군자는 중용 하고 소인은 반대로 한다 / 중니왈 군자중용 소인반중용(仲尼曰 君子中庸 小人反中庸) 仲尼曰: "君子中庸, 小人反中庸." 중니가 말하길(仲尼曰): "군자는(君子) 중용을 실천하고(中庸), 소인은(小人) 중용에 반대로 한다(反中庸)." 箴曰 中者, 不偏不倚無過不及也. 名此於經文, 具有確證, 【但不偏之意, 不見本篇, 惟〈洪範〉云‘無偏無黨’】 惟庸字之義, 未有明解. 若云平常之理, 則聖人以平常之理, 名曰至德, 亦恐未然. 箴曰 중이란(中者), 치우치지 않고(不偏) 기울어지지 않고(不倚) 지나치거나 모자람이 없는 것이다(無過不及也). 이것을 이름 붙인 것은(名此) 경문에(於經文), 모두(具) 확증이 있으나(有確證), 【다만(但) 치우치지 않았다는 뜻은(不偏之意), 본편에서(本篇) 보이지 않고(不見), 오직(惟) 홍범에서(〈洪範〉) ‘무당무편(無偏無黨)’이라 했다(云)】 오직(惟) 용이란 글자의(庸字.. 2023. 11. 17.
[여유당전서 대학공의(大學公議) 일(一)] 태학의 도[대(大)는 태(泰)로 읽는다] / 태학지도(大學之道[大, 音泰]) 태학지도(大學之道【大, 音泰】) 大學者, 國學也, 居胄子以敎之. 大學之道, 敎胄子之道也. 태학이란(大學者), 국학이고(國學也), 귀족의 맏아들들을 머물게 해서(居胄子以) 가르쳤다(敎之). 태학의 도는(大學之道), 장자들을 가르치는(敎胄子之) 도다(道也). ○議曰 舊音大, 讀爲泰, 今人如字讀, 非也. 大學之道一句, 不惟此經有之. 〈學記〉曰: "大學之道, 近者悅服, 遠者懷之." 又曰: "大學之敎, 時敎必有正業." 又曰: "大學之法, 禁於未發." ○議曰 옛 음에서(舊音) 대(大)는, 읽으면(讀) 태가 되었으나(爲泰), 지금 사람들이(今人) 글자대로(如字) 읽는 것은(讀), 잘못이다(非也). 태학지도(大學之道)란 한 구절은(一句), 오직(惟) 이 경에만(此經) 있는 것이(有之) 아니다(不). 학기에서(〈學記〉).. 2023. 11. 17.
[한문 해석(허사虛詞) 배우기 119] 爰(원, 거기, 어디, ~까지, ~에게, ~를, 이에, ~과) / 爱及(원급, ~에 이르러) / 粵(월, ~에 이르러) / 越(월, ~에게, ~와) 爰(원) ① 대사 '於是(어시)' '於何(어하)'에 상당하며, '거기' '어디' '여기' 등으로 해석한다. 《시경》과 《상서》 등에 보인다. 樂土樂土, 爱得我所. (《詩經》〈魏風碩鼠〉) 살기 좋은 땅, 살기 좋은 땅, 여기서 우리가 살 곳을 찾았도다. 爱有大物, 非絲非帛. (《荀子》〈賦〉) 여기에 훌륭한 물건이 있는데, 명주실도 아니고 비단도 아니다. ② 전치사 동작 혹은 행위의 대상·시간·지점 등을 나타내며, '~까지' '~로부터' '~를' '~에게' '~에 대하여' 등으로 해석한다. 盤庚旣遷, 奠厥攸居, 乃正厥位, 綏爱有衆. (《尙書》〈盤灰下〉) 반경은 [백성과 신하를] 옮긴 후에 그들이(厥) 살 곳을 선정하고(奠), 그 지위를 바르게 하여 무리를 위로했다(綏). 推誠永究, 爱何不臧? (《漢書》〈孝成.. 2023. 11. 16.
[한문 해석(허사虛詞) 배우기 118] 云(운, 그렇다고, 아마, 만일, 말에 의하면) / 云云(운운, 이러이러하다) / 云台(운이, 무엇 때문에, 어떻게) / 云爾(운이, 이와 같이) / 云何(운하, 무엇, 어찌) / .. 云(운) ① 대사 앞 문장의 말을 이어받거나 부연 설명이 필요 없음을 나타내며, '그렇다고' '이렇다면' '이와 같이' 등으로 해석한다. 介葛盧聞牛鳴, 曰: “是生三犧, 皆用之矣, 其音云” (《左傳》僖公二十九年) 개나라의 갈로가 소 울음소리를 듣고 말했다. "이 소는 새끼 세 마리를 낳았는데, 모두 재물로 쓰일 것입니다. 그 울음소리가 그렇다고 합니다." 子之言云, 又焉用盟? (《左傳》襄公二十八年) 너의 말이 이렇다면 또 어찌 맹세가 필요하겠는가? ② 부사 추측을 나타내며, '아마' '혹시' 등으로 해석한다. 鳥魚可謂愚矣, 禹湯猶云因焉. (《墨子》〈公孟〉) 새나 물고기는 어리석다고 할 수 있으나, 우임금과 탕임금이라도 아마 따라 했을 것이다. 內外無親, 其誰云救之? (《國語》〈晉語二〉) 안팎으로 친한 사.. 2023. 11. 16.
[한문 해석(허사虛詞) 배우기 117] 又(우)/有(유, 다시, 또, 더욱, 다만) / 又乃(우내, 게다가) / 又復(우부, 다시) / 又且(우차, 게다가) / 于(우, ~까지, ~부터, ~에서, ~에게, ~을, ~와, ~보다) / 尤(우, .. 又(우)/有(유) ① 부사 사건의 중복이나 연속을 나타낸다. '다시' '또' '또한'이라고 해석하며, 해석하지 않아도 무방하다. 때로는 접속사 '旣(기)'와 호응한다. 世衰道微, 邪說暴行有作. (《孟子》〈滕文公下〉) 세상이 쇠퇴하고 도가 미약해져서 부정한 학설과 난폭한 행위가 또 일어났다. 故吏不敢以非法遇民, 民又不敢犯法以干法官也. (《商君書》〈定分〉) 그래서 관리는 감히 법이 아닌 것으로써 백성을 대하지 않고, 백성 또한 감히 법을 어기고 법관을 거스르지 않았다. 及項梁渡淮, 信仗劍從之...... 項梁敗, 又屬項羽. (《史記》〈淮陰侯列傳〉) 항량이 회하(淮河)를 건널 때 한신(韓信)은 검을 차고(仗) 그를 따랐다...... 항량이 전쟁에서 패하[여 죽]자 [한신은] 다시 항우에게 의지했다. 既有聽之之明.. 2023. 11. 15.
[여유당전서 대학공의(大學公議) 일(一)] 대학을 지은 사람과 그 시작 / 서(序) 《禮記》四十九篇. 鄭目錄, 《大學》第四十二. 예기(《禮記》) 49편이다(四十九篇). 정현의(鄭) 목록에(目錄), 대학은(《大學》) 제42편이다(第四十二). ○鄭端簡《古言》云: "孔伋窮居于宋, 作《大學》以經之, 作《中庸》以緯之." 【詳見《中庸箴》】 ○정단간이(鄭端簡) 고언에서(《古言》): "공급이(孔伋) 송나라에서(于宋) 가난하게 살 때(窮居), 대학을 지어서(作《大學》以) 날실로 삼고(經之), 중용을 지어서(作《中庸》以) 씨줄로 삼았다(緯之)."라고 했다(云) 【詳見《中庸箴》】 ○案 先儒謂: "《中庸》, 子思所作, 〈緇衣〉, 公孫尼子所撰. 鄭康成云, ‘〈月令〉, 呂不韋所修. ’ 盧植云, ‘〈王制〉, 漢文時博士所錄. 〈三年問〉, 荀卿所著. 〈樂記〉, 河間獻王諸生所輯. ’” 皆有古據. ○案 선유가(先儒): .. 2023. 11. 15.
[좋은 문장 만들기 018] 문장 성분의 짝 맺음과 의미 호응 꾸미는 말(관형어)을 제외하고 문장 내의 모든 말은 서술어와 짝을 맺습니다. 이런 짝 맺음이 잘못되면 문장을 이해하기 어렵습니다. • 회사에서 동료를 폭행한 사람을 경찰에 신고했다. 제시문은 앞부분만 읽으면 ‘(누군가가) 회사에서 동료를 폭행했다'로 해석할 수 있다. 그러나 문장 전체를 읽고 나면 ‘회사가 (누군가를) 경찰에 신고했다'라는 뜻으로 재해석한다. 즉 처음에는 '회사에서'가 '폭행하다'와 짝을 이룬다고 판단했다가 문장을 다 읽은 뒤엔 '신고하다'와 짝을 이룬다는 것을 깨닫게 된다. 다음처럼 '회사'를 확실한 주어로 만들어 주면 문장의 뜻이 더욱 확실해진다. ☞ (회사가/회사 측이/회사 측에서/회사 관계자가) 동료를 폭행한 사람을 경찰에 신고했다. • 요즈음엔 피 한 방울로 질병을 진단 가능하다.. 2023. 11. 14.
반응형