본문 바로가기
사서(四書) 독해/논어(論語) 한문 문법(文法) 분석

[논어(論語) 한문 문법: 위정(爲政) 2-24] 제사 지낼 귀신이 아닌데 제사 지내는 것은 아첨이다 / 비기귀이제지 첨야(非其鬼而祭之 諂也)

by ഗൗതമബുദ്ധൻ 2023. 4. 25.
반응형

子曰: “非其鬼而祭之, 諂也. (자왈 비기귀이제지 첨야)

선생님이 말씀하시기를(子曰): “자기 귀신이(其鬼) 아닌데도(而) 제사 지내는 것은(祭之), 아첨이다(諂也).

 

* 非(비): ~이 아니다. 不爲(불위)·不是(불시)와 같다.

☞ 吾所謂時者, 非時日也.(내가 말하는 때란 시일이 아니오. 『史記 韓世家』)

 

* 其鬼(기귀): 그의 귀신. 자기가 마땅히 제사지내야 할 귀신.

 

* 之(지): 鬼(귀)를 가리키는 인칭대사.

 

* 諂(아첨할첨): 아첨하다. 

 

見義不爲, 無勇也.” (견의불위 무용야)

의를 보고도(見義) 행하지 않는 것은(不爲), 용기가 없는 것이다(無勇也).”

 

<출처: 논어의 문법적 이해, 류종목, 문학과지성사>

반응형

댓글