본문 바로가기
한문 사전/사서(四書) 사전

[사자서(四子書) 한문 어휘 배우기 121] 수(守) / 수망(守望) / 수약(守約) / 수(收) / 수(受) / 수(垂)

by ഗൗതമബുദ്ധൻ 2023. 3. 9.
반응형

수(守)

 

① 어떤 상태를 그대로 계속 유지하는 것을 나타낸다. 문맥에 따라 해석한다.

 論語 泰伯』: 子曰篤信好學, 守死善道"(공자가 이르길 "두터운 믿음으로 학문을 좋아하고, 죽을 때까지 선한 道를 지켜야 한다."라고 하였다).

 論語 衛靈公』: 知及之, 仁不能守之, 雖得之, 必失之(지혜가 거기 [맡은 직책]에 미치더라도 仁이 그것을 지키지 못하면 비록 얻더라도 반드시 그것을 잃는다).

 

② 규정이나 약속 등을 어기지 않고 그대로 따르는 것을 나타낸다. "따르다, 실천하다" 등으로 해석한다.

 孟子 盡心下』: 守約而施博者, 善道也(간단한 원리를 따르면서도 은혜가 넓은 것은 선한 도리이다).

 

③ "막다", "방어하다" 등으로 해석한다.

 孟子 梁惠王下』: 鑿斯池也, 築斯城也, 與民守之, 效死而民弗去, 則是可爲也(연못을 파고 성을 쌓아 백성들과 더불어 방어하는 것입니다. 죽더라도 백성들이 떠나가지 않는다면 이것은 해볼 만한 일입니다).

 

수망(守望) 서로 경계하여 도둑을 망보고 막는 것을 나타낸다. 

 『孟子 滕文公上』: 出入相友, 守望相助, 疾病相扶持, 則百姓親睦(나가고 들어올 때는 서로 벗하고 지키고 망을 볼 때는 서로 도우며, 질병이 있을 때 서로 돕고 의지한다면 백성들은 친하고 화목하게 될 것이다).

 

수약(守約)

 

① “요령을 파악하다"로 해석한다.

 孟子 公孫丑下』: 夫二子之勇, 未知其孰賢, 然而孟施舍守約也(두 사람의 용맹은 누가 뛰어난지는 모르겠지만 맹시사는 요령을 파악하고 있다).

 

② "간단한 원리를 따르다, 간단한 원리를 실행하다" 등으로 해석한다.

 孟子 盡心下』: 守約而施博者, 善道也(간단한 원리를 따르면서도 은혜가 넓은 것은 선한 도리이다).

 

수(收) (동) "거둬들이다, 환수하다" 등으로 해석한다.

 孟子 離婁下』: 去三年不反, 然後收其田里(떠난 지 3년이 되어도 되돌아오지 않은 연후에는 농토와 주택을 거둬들인다).

 

수()

 

(동) ① "(주거나 보내는 것을) 받다", "받아들이다" 등으로 해석한다.

 『論語 鄕黨』: 康子饋藥, 拜而受之曰 "丘未達, 不敢嘗."(계강자가 약을 보내자 절하고 받으면서 말하길 "제가 [약에] 통달하지 못했기에 감히 맛보지 못합니다."라고 하였다).

 『孟子 告子上』: 萬鍾則不辨禮義而受之, 萬鍾於我何加焉(두터운 봉록이라도 예의를 분별하지 않고 받는다면 두터운 봉록이 나에게 무슨 보탬이 되겠는가)?

 

② 어떤 행동이나 상황에 영향을 받는 것을 나타낸다. 이 경우에는 문맥에 따라 해석한다.

『論語 顔淵』: 膚受之愬, 不行焉(피부에 와닿는 하소연이 통하지 않는다).

 

수()

 

(동) ① 물체가 위에서 아래로 쳐져서 늘어지는 것을 나타낸다. 이 경우에는 문맥에 따라 해석한다.

 孟子 萬章下』: 其兄關弓而射之, 則己垂悌泣而道之(그 형이 활시위를 당겨 어떤 사람을 쏘려고 할 때 자신이 눈물을 흘리면서 형에게 [그러지 말라고] 말한다).

 

② "(명예나 공적 등을) 후세에 전하다"로 해석한다.

☞ 『孟子 梁惠王下』: 君子創業垂統爲可繼也(君子가 사업을 일으키고 임금의 緖를 후세에 전하는 것은 계승할 수 있도록 하기 위해서이다).

반응형

댓글