(2) 장소의 개사: '于, '於', '乎' - 장소 보어
(a) 于(가다; ...에서)
'于'가 개사로 사용될 경우에 언제나 본동사의 뒤에 온다. 『시경』에서 개사로 사용되는 '于'는 주로 동작 동사 뒤에서 방향을 가리키는 역할을 하고, 때로는 동작과는 관계없이 위치를 가리키기도 한다. '于'는 '于今'(지금까지)에서처럼 종종 시간 표현에도 사용되고, 동작의 수동자(者)를 지칭하는 데 쓰이기도 한다.
(b) 於(...에, ...에서, ...로, ...로부터, ...보다 등)
'於'의 동사적 성격은 '於'가 주어를 취할 수 있고 '之'를 삽입하여 명사화된다는 사실로 분명히 알 수 있다.
(c) 乎
『시경』 이후로 줄곧 개사 '乎'는 '於'의 변이형으로 사용되었다(174).
(d) 위치 보어
'於'가 이끄는 개사구는 대부분 본동사 뒤에 등장하여 동작의 방향이나 위치를 지시하는 위치 보어의 역할을 담당한다. '於'는 선행하는 본동사가 무엇이냐에 따라 영어의 전치사 'in, at, to, from'에 대응된다. 장소 보어는 일반적으로 동사의 뒤에 위치하지만 장소구가 화제화나 대조, 강조를 위해 문장 앞쪽으로 이동하는 예외도 있다.
172. 王立於沼上(孟子 1上/2) 왕은 연못 위에 서 있었다.
173. 河內凶, 則移其民於河東, 移其粟於河內 (孟子 1上/3)
하내(內)에 흉년이 들면, 백성들은 하동(河東)으로 옮기고 곡식은 하내로 옮겼습니다.
174. 出乎爾者反乎爾者也(孟子 1下/12) 너에게서 나간 것이 너에게로 되돌아오는 것이다.
177. 於我心有戚戚焉(孟子 1上/7) 저의 마음에 뭉클함이 있습니다.
*이 예문에서 於我心을 재지시하는 이 개사의 정상적인 위치인 동사 뒤에 있다.
(f) 대명사적인 대용어 '爰'과 '焉'
'于'와 '於' 뒤에는 목적어 대명사 '之'가 올 수 없다. 대신 '于'에서 파생된 조사 '爰'과 '於'에서 파생된 조사 '焉'이 쓰인다. '爰'은 대부분 『시경』에서 발견되고, '焉'은 『시경』 이후의 고전 시기 문헌에서 널리 사용되었고 '거기에, 거기로, 거기에서, 그것으로, 그것보다' 등과 같이 '於+之'의 모든 가능한 의미로 사용된다.
(g) X 之於 Y
'於'의 주어가 있고 '之'를 삽입하여 명사화된 구는 일반적으로 화제를 유도하는 데 사용된다. 이 경우에 '於' 대 신 '乎'가 사용될 수 없고 '之於'는 '諸'로 축약되지 않는다. 논어에서는 '吾'(나, 나의)는 '之' 없이 직접 '於' 앞에 놓인다. 이런 용법은 명사의 앞이나 명사화된 동사의 소유격 주어로 쓰이는 '吾'와 같은 인칭 대명사에서는 정상적이다(180).
179. 寡人之於國也, 盡心焉耳矣 (孟子 1上/3) 과인은 나라에 대한 [행동]에 있어 거기에 마음을 다 쏟았을 뿐이다.
180. 始吾於人也, 聽其言而信其行, 今吾於人也, 聽其言而觀其行(論語 5/10)
처음에 나의 다른 사람에 대한 [태도]는, 그의 말을 듣고는 그의 행동을 믿는 것이었다. 지금 나의 다른 사람에 대한 [태도]는, 그의 말을 들었어도 그의 행동을 관찰하는 것이다.
(3) '如'와 '若'이 사용된 묘사 보어
'如'(...와 같은)가 이끄는 구가 동사 뒤에서 '於가 이끄는 위치 보어와 매우 유사한 방식으로 묘사 보어의 역할을 할 수 있다.
181. 聖人治天下, 使有菽粟如如水火(孟子 7上/23)
성인이 천하를 다스리면 물과 불처럼 콩과 곡식을 갖도록 한다.
'한문 문법 > 고전 중국어 문법 강의' 카테고리의 다른 글
[한문 해석을 위한 문법 강의 7장] 명사구와 명사화(1) 명사의 병렬과 종속 / 명사화 (0) | 2023.01.15 |
---|---|
[한문 해석을 위한 문법 강의 6장] 수의 표현 (0) | 2023.01.15 |
[한문 해석을 위한 문법 강의 5장] 복합 동사 술어(4) 개사 '與' / '爲' / '自, 由, 從' (0) | 2023.01.15 |
[한문 해석을 위한 문법 강의 5장] 복합 동사 술어(3) 개사 '以'(~쓰다; ~으로, ~에 의해) (0) | 2023.01.15 |
[한문 해석을 위한 문법 강의 5장] 복합 동사 술어(2) 형용사의 보어 / 연속 동사 (0) | 2023.01.15 |
댓글