본문 바로가기
공맹의길/소학집주(小學集註)

[소학집주(小學集註) 명륜(明倫) 64] 혼례를 축하하지 않는 것은 / 혼례불하 인지서야(昏禮不賀, 人之序也.)

by ഗൗതമബുദ്ധൻ 2023. 1. 26.
반응형

昏禮不賀(혼례불하), 人之序也(인지서야).

혼례에(昏禮) 축하하지 않는(不賀) 것은, 사람의(人之) 다음 차례이기(序也) 때문이다(부모의 뒤를 잇기 때문이다).

 

[集說陳氏曰人之序謂相承代之次序也方氏曰在子則代父在婦則代姑故不賀.

[集說] 진씨가 말하기를(陳氏曰) 인지서(人之序)는, 서로(相) 대를 잇는(承代之) 다음 차례를(次序) 말한다(也). 방씨가 말하기를(方氏曰) 자식에게 있어서는(在子則) 아버지를 대신하고(代父), 며느리에게 있어서는(在婦則) 시어머니를 대신한다(代姑). 그러므로(故) 축하하지 않는다(不賀).

반응형

댓글