본문 바로가기
사서(四書) 독해/논어(論語) 한문 문법(文法) 분석

[논어(論語) 한문 문법: 공야장(公冶長) 5-20] 영무자의 지혜는 따라 갈 수 있으나 어리석음은 따라갈 수 없다 / 영무자방유도즉지 방무도즉우(甯武子邦有道則知 邦無道則愚)

by ഗൗതമബുദ്ധൻ 2023. 6. 18.
반응형

子曰: “甯武子邦有道則知(영무자방유도즉지), 邦無道則愚(방무도즉우).

선생님이 말씀하시기를(子曰): “영무자는(甯武子) 나라에(邦) 도가(道) 있으면(則) 지혜로웠고(知), 나라에(邦_) 도가(道) 없으면(則) 어리석었다(愚).

 

其知可及也(기지가급야), 其愚不可及也(기우불가급야).”

그(其) 지혜를(知) 따를 수 있지만(可及也), 그(其) 어리석음을(愚) 따를 수는 없다 / 따르기는 어렵다(不可及也).”

반응형

댓글