반응형
升車, 必正立執綏. (승차 필정립집수)
마차에(車) 오르면(升), 반드시(必) 바르게 서서(正立) 끈(綏)을 잡았다(執).
綏, 挽以上車之索也. 范氏曰: “正立執綏, 則心體無不正, 而誠意肅恭矣. 蓋君子莊敬無所不在, 升車則見於此也.”
수(綏)는, 그것으로(以) 당겨서(挽) 수레에 오르는(上車之) 끈이다(索也). 범씨가 말하기를: “바르게 서서(正立) 끈을 잡으면(執綏, 則) 마음과 몸이(心體) 바르지 않음이(不正) 없고(無, 而) 성실하고(誠意) 엄숙하고(肅) 공손해진다(恭矣). 대체로(蓋) 군자(君子)의 장중하고 공경함이(莊敬) 있지 않은(不在) 곳(所)이 없으니(無), 마차에 오르면(升車則) 이것에(於此) 나타난다(見也).”
車中, 不內顧, 不疾言, 不親指. (거중 불내고 불질언 불친지)
마차(車) 안에서(中), 안(內)을 돌아보지(顧) 않고(不), 말(言)을 빨리하지(疾) 않고(不), 직접(親) 손가락지라하지(指) 않았다(不).
內顧, 回視也. 『禮』曰: “顧不過轂.” 三者皆失容, 且惑人.
내고(內顧)는, 돌아봄이다(回視也). 예(禮)에 말하기를: “ㅣ돌아봄(顧)은 수레바퀴를(轂) 지나치지 않는다(不過).” 셋(三者)은 모두(皆) 용모를 잃고(失容), 또(且) 남을 의혹하게 한다(惑人).
○ 此一節, 記孔子升車之容.
반응형
'공맹의길 > 논어집주(論語集註)' 카테고리의 다른 글
[논어집주 선진(先進) 11-2] 진채에서 나를 따르던 제자가 모두 모이지 않았구나 / 종아어진채자 개불급문야(從我於陳蔡者, 皆不及門也.) (0) | 2022.10.04 |
---|---|
[논어집주 선진(先進) 11-1] 선진과 후진 / 선진어예악 야인야 후진어예악 군자야(先進於禮樂, 野人也; 後進於禮樂, 君子也.) (0) | 2022.10.03 |
[논어집주 향당(鄕黨) 10-16] 침불시 거불용(寢不尸, 居不容.) (0) | 2022.10.01 |
[논어집주 향당(鄕黨) 10-15] 朋友死, 無所歸. 曰: “於我殯.” (0) | 2022.10.01 |
[논어집주 향당(鄕黨) 10-14] 입태묘 매사문(入太廟 每事問) (0) | 2022.10.01 |
댓글